๐๐ฐ๐๐
ฑ๐ด๐ญ๐ญ๐ท๐ฑ๐ค๐ฐ๐๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐ฑ๐
ฑ๐ก๐ฐ๐๐น๐ฑ๐๐๐๐ฑ๐ฝ๐๐๐๐ถ๐ฑ๐ค๐ฐ๐ก๐น๐จ๐ฑ๐ญ๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐น๐ผ๐ณ๐ฃ๐ป๐ฆ๐๐ฝ๐บ
๊ฅwj=j แธฅr แบ๊ฃt{w}=k m ๊ฅnแธซ w๊ฃs s๊ฃ แธd nb แธฅ๊ฃ=k Wsjr nsw Nb-แธซprw-R๊ฅ
my arms around your corpse, with all life, dominion, protection and stability behind you,
the Osiris of king Nebkheperure.
๐๐ฐ๐ค๏ธ๐ฐ๐ก๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐๐ฑ๐ค๐ฐ๐ก๐น๐ฐ๐จ๐ฑ๐ญ๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐๐ฝ๐บ๐ท๐๐ฐ๐ค๏ธ
m๊ฃ๊ฅ-แธซrw=k แธฅn๊ฅ k๊ฃ=k Wsjr Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jwnw ลกm๊ฅw m๊ฃ๊ฅ-แธซrw
You are justified, with your spirit, the Osiris of Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis, justified.
(2) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐ช๐ธ๐ข๐น๐ฐ๐๐ฐ๐๐น๐ฐ๐จ๐ฑ๐ญ๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐น๐ผ๐ณ๐ฃ๐ป๐ฆ๐๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐ฑ๐ฒ๐ฐ๐๐ผ๐ฐ๐๐
ฑ๐ด๐ฆ๐ผ๐ฑ๐๐ฐ๐
แธd-mdw jn Jnpw wnn Wsjr nsw Nb-แธซprw-R๊ฅ m-แบnw nแนฏrw nbw dw๊ฃt
Words said by Anubis: The Osiris of king Nebkheperure will be among the gods, lords of the underworld,
๐ท๐ฑ๐ค๐
ง๐ด๐๐ฐ๐ป๐๐ฐ๐๐ฐ๐๐
ฝ๐๐ด๐ค๐น๐๐ฑ๐ท๐๐๐ฐ๐๐๐ธ๐๐๐ฐ๐ด๐๐๐ฑ๐ด๐๐๐ฐ๐๐๐ท๐ณ๐ฐ๐ค๐ธ๐ฑ๐ญ๐
ฑ๐ฑ๐๐ณ๐ณ๐๐ฐ๐๐ต๐ฐ๐๐ฑ๐ช๐๐ฐ๐๐ช๐ฑ๐๐ฐ๐ฏ๐ฟ๐ฐ๐ค๐ฑ๐
๐ณ๐ฑ๐ค๐ฐ๐
แธฅr ๊ฅq pr m b๊ฃ ๊ฅnแธซ r m๊ฃ๊ฃ R๊ฅ wbn=f แธฅtp=f m pt t๊ฃ r๊ฅ nb
going in and going out as a living soul,
to see Re when he rises and when he sets in the sky and land every day,
๐
ญ๐ด๐ณ๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐ค๏ธ๐๐ฐ๐๐น๐ฑ๐ผ๐๐ฐ๐ฟ๐ฆ๐ฐ๐
s๊ฃ R๊ฅ Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jwnw ลกm๊ฅw m๊ฃ๊ฅ-แธซrw แธซr nแนฏr ๊ฅ๊ฃ nb t๊ฃ-แธsr
Son of Re: Tutankhamun, justified, with the great god, lord of the necropolis.
(3) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐
๐ณ๐๐ต๐ฎ๐๐๐น๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐๐ฐ๐๐ท๐ณ๐ฐ๐ค๐ธ๐ฑ๐ญ๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐
แธd-mdw jn แธแธฅwtj nb แธซmnyw ๊ฅnแธซ R๊ฅ mwt ลกtw
Words said by Thoth, lord of the Ogdoad:
May Re live and may the tortoise die.
๐
ฑ๐ฑ๐๐ฟ๐
ฑ๐ฑ๐๏ธ๐๐ฐ๐๐ฑ๐ญ๐๐ฐ๐ง๐๐ฑ๐ท๐ค๐ฐ๐๐ธ๐ญ๐
ฑ๐ฑ๐๐ฟ๐
ฑ๐ฑ๐๏ธ๐น๐จ๐๐ฑ๐ญ๐๐๐๐ฑ๐ท๐๐๐ฐ๐๐๐ธ๐น๐ผ๐ณ๐ฃ๐ป๐ฆ๐๐ฝ๐บ
wแธ๊ฃw ntj m แธb๊ฃt wแธ๊ฃw Wsjr nsw Nb-แธซprw-R๊ฅ
May the one in the sarcophagus be undamaged,
may the Osiris of king Nebkheperure be undamaged,
๐ท๐๐ฐ๐๐๐ค๐ฑ๐
ฑ๐๐๐ฐ๐๐ผ๐ฐ๐๐
ฑ๐ด๐ฆ๐ฟ๐ฐ๐ค๐ฑ๐
๐ฆ๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐ก๐ก๐ต๐ฆ๐ฑ๐
ฑ๐๐๐ฑ๐ท๐ธ๐ฐ๐ง๐ธ๐ณ๐ฑ๐ค๐ฐ๐
m๊ฃ๊ฅ-แธซrw แธซr nแนฏrw nbw t๊ฃ-แธsr แธj=sn n=k แนฏ๊ฃw qbแธฅw snแนฏr r๊ฅ nb
justified with the gods, lords of the necropolis.
May they give you breath, libation and incense, every day.
(2/3) ๐๐ฑ๐๐ฟ๐
ช๐ฐ๐ก๐ฟ๐ฐ๐๐๐ฑ๐๐ฑ๐๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐๐๐๐ฐ๐ก๐ถ๐ฑ๐ค๐ฐ๐ก๐ณ๐ฑ๐ค๐๐ฑ๐๐ฃ๐ฑ๐ค๐ฐ๐๐ก๐ฐ๐๐ก๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐ก๐๐ป๐๐ฐ๐ฟ
๊ฃhw=k แนฏsy แนฏw smn=j n=k tp=k mj R๊ฅ jb n=k m แบt=k แธt
your suffering, lift you upright, raise up your head for you like Re, you will have a heart in your body forever,
(4) ๐น๐จ๐ฑ๐ญ๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐น๐ผ๐ณ๐ฃ๐ฆ๐ฐ๐๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐๐ค๐ฑ๐
ฑ
Wsjr nsw Nb-แธซprw-R๊ฅ m๊ฃ๊ฅ-แธซrw
Osiris of king Nebkheperure, justified.
(5/6) ๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐ก๐๐ฐ๐๐ผ๐ฑ๐๐๐ฑ๐๐๐๐ฐ๐๐ฑ๐บ๐ก๐๐ฑ๐ท๐ช๐ฐ๐๐ธ
nn nn=k nn g๊ฃแธฅy ๊ฅwt=k jpn
You will not be weary. These limbs of yours will not be weak.
(2) ๐น๐ฐ๐จ๐ฑ๐ญ๐
ญ๐ด๐ณ๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐บ๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐ค๏ธ๐น๐๐ฐ๐๐ก๐ฐ๐๐
ฝ๐ด๐ค๐ฑ๐น
Wsjr s๊ฃ R๊ฅ Tw(t)-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jwnw ลกm๊ฅw m๊ฃ๊ฅ-แธซrw wnn=k m b๊ฃ ๊ฅnแธซ
the Osiris of Son of Re: Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis, justified. You will be a living soul,
(3/4/5) ๐ท๐ฑ๐ค๐น๐ฐ๐๐ฃ๐ฑ๐
ฑ๐๐ฐ๐ฅ๐๐น๐ฑ๐๐ฑ๐๐ก๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐๐
ฑ๐ณ๐๐
ฝ๐ก๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐ฑ๐น๐ก
แธฅr jrt แธซprw nb mry=k nn แธซnr.tw b๊ฃ=k r แบ๊ฃt=k
assuming every shape that you desire, your soul will not be separated from your body.
๐๐ฑ๐ด๐ฑ๐ท๐ญ๐ฐ๐ป๐ธ๐ก๐ด๐ฑ๐ค๐ฐ๐๐
ฑ๐ฑ๐๐๐ฐ๐๐จ๐ฑ๐ค๐ต๐ฐ๐ก
ลกmsj=k R๊ฅ m wj๊ฃ n แธฅแธฅw แธฅtp=k
May you accompany Re in the barque of millions. May you set
(6) ๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐๐ฐ๐๐๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐
แธฅn๊ฅ=f m ๊ฃแธซt jmntt
with him in the western horizon.
๐๐ฐ๐๐น๐ผ๐๐๐ฐ๐๐ฑ๐๐
แธซr nแนฏr ๊ฅ๊ฃ nb jmntt
with the great god, lord of the west.
๐๐ฐ๐ฆ๐ผ๐ฐ๐๐๐ท๐ฐ๐ค๐๐ด๐ฑ๐ป๐๐ฐ๐๐ฐ๐ณ๐ฑ๐ค๐ณ๐ฑ๐ค๐ฐ๐
nbw dw๊ฃt แธฅr ลกms R๊ฅ r๊ฅ nb
the lords of the underworld, accompanying Re, every day.
(2) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐๐ฑ๐๐ฑ๐ญ๐๐ฑ๐ด๐ฑ๐ป๐ก๐ท๐ณ๐ฐ๐ค๐ธ๐ฑ๐
๐ณ๐ฑ๐น๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐บ๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐ค๏ธ
แธd-mdw jn Jmstj ลกms=k R๊ฅ m b๊ฃ ๊ฅnแธซ Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jmnw ลกm๊ฅw m๊ฃ๊ฅ-แธซrw
Words said by Imsety: May you accompany Re as a living soul, Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis, justified.
(3) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐ท๐๐ฐ๐ช๐ธ๐ฑ๐ญ๐น๐ฐ๐ก๐ฃ๐ฑ๐ช๐๐ฐ๐ฅ๐น๐ฑ๐๐ฑ๐๐ก๐๐ฐ๐ฟ๐ฐ๐ฟ๐น๐ผ๐ณ๐ฃ๐ป๐ฅ๐๐ฝ๐บ
แธd-mdw jn แธค๊ฅpj jr=k แธซprw nbw mry=k nb t๊ฃwj Nb-แธซprw-R๊ฅ
Words said by Hapy: May you assume every shape that you desire, lord of the Two Lands, Nebkheperure.
(4) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐ช๐ธ๐
ญ๐ด๐ค๐๐๐ฑ๐๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐บ๐ฝ๐บ๐น๐ฐ๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐น๐ฑ๐ผ๐ฑ๐
แธd-mdw jn Jnpw s๊ฃ mry Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jmnw ลกm๊ฅw wnn=f m nแนฏr ๊ฅ๊ฃ
Words said by Anubis: (My) son, (my) beloved, Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis, he will be a great god.
๐น๐ฐ๐จ๐ฑ๐ญ๐น๐ฑ๐ผ๐พ๐ฑ๐๐ป๐๐ฐ๐ฟ
Wsjr nแนฏr ๊ฅ๊ฃ แธฅq๊ฃ แธt
Osiris, great god, ruler of eternity.
๐๐ณ๐๐ป๐ท๐๐ฑ๐๐ธ๐ด๐๐ฐ๐๐ฑ๐๐๐ด๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐ฆฌ๐๐ฐ๐ค๐ฐ๐๐ท๐ฐ๐ค๐๐ฐ๐๐ฑ๐ฎ๐๐ฑ๐
๐๐ฐ๐ช๐๐๐จ๐ท๐
ญ๐ณ๐ค๐ด๐ณ๐น๐ผ๐๐ ๐ฐ๐๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐บ๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐ฑ๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐ฑ๐
๐๐ฐ๐
แธd-mdw jn Srqt sแธซn ๊ฅwj แธฅr ntj jm stp=j s๊ฃ แธฅr s๊ฃ R๊ฅ Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jwnw ลกm๊ฅw nn mwt=f m wแธฅm m แบrt-nแนฏr
Words said by Serket: (My) arms envelop him who is within, so I may protect Son of Re:
Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis. He will not die again in the necropolis,
๐น๐ฐ๐๐ฐ๐๐
๐น๐ฑ๐ค๐ป๏ธ๐๐ฐ๐ธ๐ฐ๐๐น๐ฑ๐น๐ฑ๐น๐ผ๐ฐ๐๐ฑ๐
wnn=f m nแนฏr ๊ฅ๊ฃ m-b๊ฃแธฅ nแนฏrw dw๊ฃt
he will be a great god in the presence of the gods of the underworld.
(2) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐ผ๐
๐ด๐๐๐น๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐ฐ๐ก๐ ๐ฐ๐๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐ณ๐ฑ๐๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐บ๐ฝ๐บ
แธd-mdw jn Dw๊ฃ-mwt=f wnn rn=k mn r nแธฅแธฅ Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jwnw ลกm๊ฅw
Words said by Duamutef: Your name will endure forever, Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis.
(3) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ฐ๐๐ธ๐ข๐ฑ๐ข๐ฑ๐ข๐๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐ก๐ก๐ต๐ฆ๐ฑ๐
ฑ๐๐๐ฑ๐๐ฑ๐ค๐ฐ๐ก๐๐ฑ๐ท๐๐ฐ๐๐ธ๐น๐ผ๐ณ๐ฃ๐ป๐ฆ๐๐ฝ๐บ
แธd-mdw jn Qbแธฅ-snw=f แธj.n n=k แนฏ๊ฃw r ลกrt=k nsw Nb-แธซprw-R๊ฅ
Words said by Qebehsenuef: (I) have given you breath for your nose, king Nebkheperure.
(4) ๐๐ณ๐๐ป๐๐ฐ๐๐
ฌ๐๐ญ๐๐
ฑ๐ฐ๐ก๐๐ณ๐น๐ฑ๐๐๐ฐ๐๐ผ๐น๐ผ๐๐ฑ๐ท๐ ๐ฐ๐๐ธ๐
ฑ๐ณ๐๐ด๐๐ฑ๐น๐พ๐ฑ๐บ๐ฑ๐บ๐ฝ๐บ๐๐ฐ๐ค๏ธ
แธd-mdw jn Gbb jw=k m b๊ฃ ๊ฅnแธซ แธฅn๊ฅ nแนฏrw Twt-๊ฅnแธซ-Jmn แธฅq๊ฃ Jwnw ลกm๊ฅw m๊ฃ๊ฅ-แธซrw
Words said by Geb: You are a living soul together with the gods, Tutankhamun, ruler of Upper Egyptian Heliopolis, justified.